[영어표현] 진심인지 확인해볼까?
컨텐츠 정보
- 3,293 조회
- 7 댓글
- 목록
본문
I need to know your serious.
예시) ~ 해주면 뭐든지 할게요 / 오! 그래?, I need to know your serious.
관련자료
댓글 7
/ 1 페이지
livinglegend님의 댓글
우리 말 그대로를 옮겨본다면... Shall I check if you're serious?
우리 말의 뉘앙스를 담아 의역한다면 위 표현도 좋지만, Can I check if you really mean it?, Do I have to see if you really mean it? 정도도 괜찬을 것 같습니다. serious가 형용사여서 위 제시하신 문장처럼 쓰일까 첫눈에 의구심이 들지만 사전 예문에도 그렇게 등장하는군요^^
또한 상대방에게 '진심을 터놓고 말하자. 툭 까놓고 말하자' 정도면 같은 DS를 갖는다고 보면...
"Let's talk turkey." 또는 "Let's talk straight."와 같은 표현도 있습니다^^
우리 말의 뉘앙스를 담아 의역한다면 위 표현도 좋지만, Can I check if you really mean it?, Do I have to see if you really mean it? 정도도 괜찬을 것 같습니다. serious가 형용사여서 위 제시하신 문장처럼 쓰일까 첫눈에 의구심이 들지만 사전 예문에도 그렇게 등장하는군요^^
또한 상대방에게 '진심을 터놓고 말하자. 툭 까놓고 말하자' 정도면 같은 DS를 갖는다고 보면...
"Let's talk turkey." 또는 "Let's talk straight."와 같은 표현도 있습니다^^