자바스크립트를 허용해주세요.
[ 자바스크립트 활성화 방법 ]
from Mohon Aktifkan Javascript!
유머 분류

[유머영어] “Wow, that sure beats what Billy told m..

컨텐츠 정보

본문

[유머영어] “Wow, that sure beats what Billy told m..


Dad squirmed a bit, but thought it was time his son knew the facts of life and told his son how expression of love resulted in the beginning of life, how life developed in the womb and finally a child was born.

As dad told the story, his son’s eyes got wider and wider.

When dad was finished, his son said, “Wow, that sure beats what Billy told me. He just said he came from Boston.”

 꼬마 자니가 아버지에게 물었다. “아빠, 나 어디서 왔어?” 

아버지는 다소 어색했지만 이젠 남女관계의 진상을 이야기해줘야 할 때가 되었다 싶어 사랑의 표현으로 생명이 태동하게 되는 과정이며 자궁 속에서 생명이 발육하는 과정이며 마침내 아기가 태어나게 되는 과정 따위를 이야기해줬다. 아이는  눈이 휘둥그레졌다. 이야기가 끝나자 “와, 아빠 이야기가 빌리한테서 들은 것보다 재미있네. 걔는 그저 자기가 보스턴에서 왔다고만 하던데…”라고 하는 것이었다.


[유머영어] "You don't know my father."

Teacher; If you had one dollar and you asked your father for another,how many dollars would you have?

 

Little Johnny; One dollar.

Teacher (sadly); You don't know your arithmetic.

 

Little Johnny (sadly); You don't know my father.

 

선생 - 1달러를 가지고 있으면서 아버지를 보고 1달러를 달라고 했다면 얼마가 될까?어린 자니 - 1달러요.선생 (맥이 빠지면서) - 너는 산수를 모르는구나. 어린 자니 (맥이 빠지면서) - 선생님은 저의 아버지를 모르시는군요.


 

관련자료



댓글 2 / 1 페이지
전체 9,479 / 10 페이지
번호
제목
이름